We were passing through the Awaji big bridge, and arrived at Naruto.
I saw very big pop which is the firstest retort Curry of the world. Otsuka Foods has be making "Boncurry" in Shikoku island factory.徳島に渡ると、橋のたもとにいきなり大塚食品の巨大看板、ボンカレーです。ここではないけれど、連続レトルト釜がまだ保存されているんだよなぁ、見てみたいなぁの気分は高まるが、今日は別の仕事なので断念。
前回の話は http://www.tamamac.com/2017/11/i-shall-go-to-shikoku-for-few-days.html です。
If we arrived at Shikoku we have to eat "Udon", because it is very famous food in Japan. And we went to "Udon-ya Maruchan" neighbourfood at Hikita Station. We needed thirty minutes waiting time, and I eated Ika-Ten Udon of 620 Yen.
移動の道すがら、昼食にうどんをと引田駅そばのまるちゃんに行った。2番人気のメニューを頂いたが、多分正解だと思う。
We drive the small motorhome, it is here.
And View from window is here.
乗って行ったのは、仕事で長期試乗車として借りているシーダというもので、ちょうど登場してから1年経ったモデルである。意外と小型の割に走り、街中をチャコチョコ移動するのがとっても楽チン。
Maybe, roast chicken is very famous in the Shikoku side Setouchi. "Ikkaku" have some restaurants in Shikoku.
さらに移動中、うどんばかり食べるのは嫌だったのでどうやら地元で有名な骨付き鷄と呼ばれている腿の塩焼きを食べに出かけた。かなり味が濃いです、水が大量に必要です。親鳥でガッツリ、1080円でした。
We finished some coverage works go to Takamatsu prefecture, and saw few old architectures by Tange Kenzo.
仕上げに、同行者の趣味で丹下健三。高松市役所と現在閉鎖中、保存会立ち上がっている武道館。
仕上げに、同行者の趣味で丹下健三。高松市役所と現在閉鎖中、保存会立ち上がっている武道館。
船の形が、意外とすごいのね、周りに重なってくる建物もなくて観やすいし。代々木体育館の貝をモチーフにしたものと似たようなイメージかもしれないと思うも、鉄筋コンクリートの傷みは50年以上の歴史に耐えられなかったことを証明しているかのよう。
などと感じつつ、橋を渡って本州に戻ったのだった。